If I have been particularly absent in the kitchen these days, it's not because I'm hanging out in other rooms of the house, and no I haven't gone off to some far-away place to lie in the sun (though with this rain, it's tempting); I haven't even joined the circus (although that feels almost right). I've been rehearsing a new project.

La pièce, Memory Motel - en vérité composée de deux pièces courtes du dramaturge contemporain Daniel Keene - se joue à Paris (en français !) du 16 avril au 26 juillet. Pour encourager les gens à s'y intéresser, une autre comédienne et moi avons lancé le blog du spectacle. Là, nous partageons un peu de ce qui ce passe en coulisses : nos envies, nos idées, nos délires, nos peurs, nos crèves de fin d'hiver (enfin virtuellement) - aujourd'hui vous trouverez même un mini-interview de moi :-) Je sais que vous êtes nombreux à vivre très loin de Paris, mais tout soutien moral est bienvenu !
The play, Memory Motel - actually the combination of two one acts by contemporary playwright Daniel Keene - will play in Paris from April 16th to July 26th. To build the buzz, one of the other actresses and I have launched a blog about the show. In it we describe (in French, yes) what goes on behind the scenes: our ideas, hopes, rehearsals, anxieties, seasonal colds and the like. Today, there's even a mini-interview of yours truly. I know many of you are too far away to come to the show, but moral support is always appreciated.
Jusqu'au début du spectacle, je ne posterai sûrement pas très souvent ici (surtout que je joue aussi le week-end prochain dans une autre pièce que je répète en ce moment et c'est un peu le chaos dans mon emploi du temps), mais je reviendrai dès que possible !
Until the show goes up I will probably not be posting here very often (especially since in between, I'm acting in another show Easter weekend and things are a bit crazy), but I'll be back as soon as possible.